Hartlepool (Hertilpole) was given a grant of murage dated 4/8/1341.
This was in the form of:-
Wording
Muragium conessum villae de Hertelpole.
Ricardus etc. majori et ballivis villae de Hertilpole salutem. Sciatis quod licet dudum vobis in auxilium villae praedictae claudendae, ad majorem securitatem et munitonem ejusdem villae, ac partium adjacentium, quantum in nobis est sub certa forma concessimus per nostras litteras patentes, quod a vicesimo secundo die mensis Septemb'ris anno Domini millesimo cccmo. xxxixmo. usque ad finem duorum annorum continue subsequentium, caperetis de rebus ad eandem villam venientibus consuetudines infrascriptas; videlicet,
de quolibet summagio bladi vendito, i. quadrantem;
de quolibet equo, equa, bove et vacca, yendito, i. obolum;
de quolibet corio equi, equae, bovis et vaccae, frisco, salito, aut tannato, vendito, i. quadrantem;
de qualibet carecta ferente cames, salitas vel friscas, venditas, i denarium;
de v. baconibus venditis, i. obolum;
de quolibet salmone, frisco vel salito, i. quadrantem;
de v. lampredis veuditis, i. quadrantem;
de x. ovibus, capris, vel porcis, venditis, i denarium;
de x. velleribus venditis, i. obolum;
de centena ovium pellium lanutarum vendita, i. denarium;
de qualibet centena pellium agnorum, capriolorum, leporum, cuniculorum, vulpium, catorum, et squirellorum, vendita, i. obolum;
de quolibet panno integro vendito, i. obolum;
de qualibet centena lineae telae, canevas, pannorum Hiberniae, Galwaid', et Worstede, vendita, i. denarium;
de duobus millibus turbarum venditarum, i. quadrantem;
de quolibet panno de serico, sive eschief' de sandal afforciato, i. quadrantem;
de quolibet dolio vini et cinerum vendito, i. denarium;
de quolibet summagio cinerum, i. obolum;
de quolibet dolio mellis vendito, ii. denarios;
de quolibet summagio mellis vendito, i. denarium;
de quolibet sacco lanae vendito, ii. denarios;
de quolibet trussello pannorum vendito, ducto per carectam, i. denarium;
de quolibet summagio panni vendito, vel aliarum diversarum cerum minutarum venditarum venientium ad eandem villam, unum obolum;
de qualibet navi cariante foenum, arundinem, {foeno arundine in orig.} et scar', venditum i. denarium;
de quolibet seni ferri vendito, i denarium;
de qualibet centena retium vendita, i. d.;
de qualibet navi cariante tannum {tanno in orig.} vendita, duos denarios;
de averio de pondere, scilicet, de centena vendita, i. denarium;
de qualibet peysa cepi et uncti vendita, unum obolum;
de quolibet quarterio wadd' vendito, duos denarios;
de qualibet centena de alum, coperose, argoyl, et vertegrece, vendita, i. obolum;
de ii. milliariis ceparum venditis, i. quadrantem;
de octo clavis allii venditi, unum quadrantem;
de quolibet milliario allecis vendito, unum quadrantem;
de qualibet centena burdorum vendita, i. obolum;
de qualibet mola vendita, unum quadrantem;
de quolibet milliario fegatorum vendito, i. denarium;
de quolibet quarterio salis vendito, i. quadrantem;
de qualibet peysa casei et butiri vendita, unum obolum;
de qualibet navi cariante buscam, meremium, bladum, petram, calcem, vel carbonem, vendita, unum denarium;
de qualibat carecta ferente bladum vel meremium, vendita, i. denarium:
de qualibet centena cervisiae vendita, ductae ad partes transmarinas, i. denarium;
de quolibet teldo et hairo { };
de quolibet fraello ficorum et racemorum vendito, unum denarium;
de quolibet carcasio bovino vendito, i. obolum;
de x. carcasiis ovium et porcorum venditis, i. obolum;
de quolibet dolio olei vendito ii. denarios;
de quolibet milliario clavorum vendito, i. quadrantem;
de qualibet centena ferri ad equos, et clutorum ad carectas, vendita, unum quadrantem;
de quolibet quarterio tanni vendito unum quadrantem;
de qualibet centena stanni, aeris, et cupri, vendita, i. denarium;
de qualibet centena gaddorum assisorum vendita, unum obolum;
de qualibet centena de aberden' vendita, i. obolum;
de qualibet centena millvellorum et dogdrave vendita, unum obolum;
de qualibet centena stokfissh' vendita, i. obolum;
de decem petris canaby venditis, i. quadrantem;
de duobus barellis picis et tar venditis, i. quadrantem;
Nos tamen, attendentes opus tam grande, tamque sumptuosum, de dictis consuetudinibus et perceptis non potuisse consummari, nec adhuc consummatum existit, prout ex fidedignorum testimonio nobis extitit intimatum, ipsius operis consummationem summo opere affectantes, ac volentes provide vobis uberiorem gratiam facere in hac parte, concedimus vobis, quantum in nobis est, quod a praesenti die Translationis Sancti Cuthberti, videlicet, iiiito.. die mensis Augusti, anno Domini millesimo cccmo. quadragesimo primo, usque ad finem trium annorum continue subsequentium capiatis de rebus venalibus, ad eandem villam venientibus, consuetudines suprascriptas; salvo cuilibet jure suo; nativis nostris et prioris Dunolmensis, ac terras nostras dominicas, et bondagia nostra, ac prioris Dunolmensis praedicti, tenentibus, a concessione, solutione, et perceptione, consuetudinum praescriptarum, in toto exceptis. Expleto autem termino dictorum trium annorum praedictorum, dictae consuetudines penitus cessent, et etiam deleantur. In cujus rei testimonium, has literas nostras fieri fecimus patentes, per praedictos tres annos tantummodo duraturas, sigilli nostri impressione munitas. Datum in castro nostro Dunohni, die et anno Domini proxime supradictis, et consecrationis nostrae octavo. {quinto die mensis Septembris, anno Domini millesimo cccmo.}
----
{From online Sharp and with very poor OCR - useful for translation given only}
Murag. coneess. ville de Hertilpole.
Ric' &c. Balli's ville de Hertilpole sal. Scist' qd licet dudu' vob. in aurilin' ville p'dicte clandend' ad majore' secoritate' & munico'em ejusdem ville ac pon' adjaeen' q'ntn' in nob' est sub c'ta forma concessim' p. ur'as lr'as patentes q'd a vicesimo sc'do die mens' Septemb'r anno dui mill'imo CCCXXXIX usq' ad fine' duor' annor' continue subsequeneiu' cap'et's de reb's ad eande' villa' venientib's consuetudines infra seriptas, vid.
de qlt sumagio bladi horse load of corn, ven. 1 ob.
de qlt equo & equa bove & vacea ven 1 ob. de qlt corio equi, eque, bovis & vacee friaco et salito aut tannato, for every hide of horse, mare, ox, and cow, fresh salted or tanned, ven. 1 q.
de qlt carecta ferente earnes salitas vel friacas for every cart load of salted or fresh meat ven. 1 d.
de V. bacon' for 5 fat hogs ven. 1 ob.
de qlt salmone frisco vel salito for every salmon, fresh or salted ven. 1d.
de V lampe', for five lampreys, ven. 1d.
de X velleribus for ten fleeces ven. 1 ob.
de centena oviu' pelliu' lonicar' for every hundred sheep skins ven. 1d.
de qlt centena pellin' agnor' & capriol' lepor' cuniclor' vulpin' cator' & squirellor' for every hundred skins of lambs, kids, hares, rabbets, foxes, cats and squirrels ven. 1 ob.
de qlt panno integro for every whole piece of cloth ven. 1 ob.
de qlt centena linee tele et canvas, pannor hiber', galeward & worsted for every hundred (each containing 100 ells, and every hundred ells six score) of linen web, and canvas, Irish cloth
..and worsted ven. 1d.
de duobs' milib's t'bar for two thousand (pieces of) turf ven. 1 q.
de qlt panno de serico sive eschief de Sandal afforsat' for every silken cloth, or chef of cipress imported (a chef containing 10 ells) 1 q.
de qlt dolio vini et ciner' for every tun of wine or (pot) ashes 1 q.
de qlt sumag' c'uet' for every horse load of (pot) ashes 1 ob.
de qlt dolio mellis for every ton of honey ven. 2d.
de qlt sumag. mellis for every horse load of honey ven. 1d.
de qlt sacco lane for every sack of wool, (26 stone) ven. 2d.
de qlt. trussello pannor' ven' duct' p' carectam for every truss of cloth brought in a cart, 1d.
de qlt sumag. panni et aliar. diversar. rer. minutar. venient' ad eande' villam for every horse load of cloth, or other various minute articles brought for sale to the said town 1 ob.
de qlt navi eariante fen' et arnndine et star for every ship laden with hay, reeds, and fodder ven. 1d.
de qlt seni ferri
iron ven. 1d.
de qlt centena recin' for every hundred nets ven. 1d.
de qlt navi' eariante gran
. ven. 2d.
de averio de pondere de
.. centu
. ven. 1d.
de qlt peysa sepi & uncti for every weigh (14 stones) of fat and tallow ven. ob.
de qlt quart, wadd for every quarter of dyer's weed ven. 2d.
de qlt centena de atom, cop'ose, argoyl & v' tegrece every hundred (108lbs.) of alum, copperas, argol, and verdigris ven. 1 ob.
de ii milliar' cepar for every two thousand onions ven 1 q.
de octo shavis allei eight sheaves of garlic ven. 1 q.
de qlt milliar allec for every thousand (each hundred containing six score) of herrings ven. 1 q.
de qlt centena burdur for every hundred boards, ven. 1 ob.
de qlt mola for every (hand) mill ven. 1 q.
de qlt milliar' fagator' for every thousand faggots ven. 1d.
de qlt quart' salis for every quarter of salt, (eighteen bushels) ven. 1d.
de qlt peys casei & butir for every weigh of cheese and butter, ven. 1. ob
de qlt navi cariantc busea, m'emiu', blad, petram, calee' vbl carbon' for every ship laden with brush wood, building timber, corn, stone, lime or coal ven. 1d.
de qlt centena c'nis ven. duct ad p'tes trs'mar' for every hundred of flesh carried to parts beyond the seas ven. 1d.
de qlt carect' ferente blad' vel mer'c nium for every cart load of wheat, or merchandise, 1d.
de qlt toldo and hairo
.q
.
de qlt fraiello ficuu' & racem' for every frail of figs and raisins ven. 1d.
de qlt carcas bovi for every ox carcase ven. 1 ob.
de X carcos oviu' & porcor' for 10 carcases of sheep or hogs ven. 1 ob.
de qlt. dolio olei for every tun of oil ven. 2d.
de qlt milliar clavor' for every thousand nails ven. 1 ob.
de qlt centena ferri ad equos & clutor' ad carect' for every hundred of iron, (five score) for (shoeing) horses, and for cart strakes ven. 1 q.
de qlt quart t'uni
ven. 1 q.
de qlt centena stanni, cris, cup' and for every hundred of tin, brass, and copper, ven. 1d.
de qlt centena gadd' assiir perhaps gaddys asteriatis, rowell goads for oxen, (still used in Italy) ven. 1 ob.
de de qlt centena de Aberdeen for every hundred (8 score) of haberdine dried salt cod, ven. 1 ob.
de qlt centena miluell & dogdrave (some kinds of dried fish from the North seas) ven. 1. ob.
de qlt centena stok-fish ven. 1 ob.
de decem petr' canalin' for ten stone of candles ven. 1 q.
de duob' barell pic' & tar, for two barrels of pitch and tar, ven. 1 q.
Nos tamen attendent' op' tam grande tamq' su'ptnosum de d'cis' consuetudinibus & p'ceptis non potnisse consummari nec adhuc consummatu' existit, put' ex fide dignor' testium nob existit intimatu' ip'ius op'is consum'a'coem su'mo ope' affectantes ac volentes vob' ubiorem gra' fa'ce in hac p'te concedims' vob qu'tum in nob est qd a p'senti die translacois S'ci Cuthb'ti v. iiii die mens Augusti Anno Dni Mill'mo CCC & quodrag' primo usq' ad finem triu' annor' continue subsequent' capiat' de rebus venalib's ad eandem villam venientib's consuetudines subscriptas salvo nobis jure n'ro & prior' Dunolm. in cujas &c. dat in Castro n'ro Dunelm die & anno d'ni px' & pdicto' & cons' nre' octavo.
Granted by Bishop Bury. (Regnal year 8). Granted at Durham Castle.
Primary Sources
Hardy, T.D., (ed),
Registrum Palatinum Dunelmensis (Rolls Ser. 62) Vol. 3 p. 350-53
online copy
Secondary Sources
Page, Wm (ed), 1928,
VCH Durham Vol. 3 p. 265-6
online copySharp, C., 1851,
History of Hartlepool p. 144-5
online copy
Comments
The first {Charter of murage by bishop of Durham for Hartlepool} on record is from Bishop Bury in the year 1339, "for enclosing the town of Hartlepool, and for the greater security and fortification of the said town and parts adjacent," giving power to the bailiffs for the space of two years, to levy certain customs from articles exposed for sale in their market; this grant, however, in consequence of the expensive nature of the undertaking, which credible witnesses had proved could not be completed within the time specified, was afterwards extended for three years longer. (Sharp)
Grants of murage were made during the 14th and early 15th century to the mayor and bailiffs on behalf of the burgesses. These grants illustrate one feature of the history of the boroughthe continual rivalry between king and bishop for the supreme influence there. The burgesses took advantage of this rivalry to obtain charters first from one authority and then from the other, so that their right to take murage was almost continuous for nearly a century.(VCH)
The grant by Edward I of 1315 is clearly the template for this grant with an almost identical list of item, although there are changes to the duties.
Record created by Philip Davis. This record created 16/09/2009. Last updated on 30/04/2012. First published online 5/01/2013.